Resolvi fazer esse post para tirar a dúvida sobre os 8 erros de português mais comuns na área da culinária! Se você tem dúvida se o arroz fica guardado na dispensa ou na despensa, ou se você deve colocar duzentas gramas de mussarela ou duzentos gramas de muçarela na sua pizza, essa lista é para você!

muçarela_mussarela_mozarela

Muçarela é a forma correta da palavra em português, por mais que muita gente ainda ache isso estranho. Essa é a grafia registrada no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (Volp), publicado pela Academia Brasileira de Letras. A palavra original é Mozzarella,  que vem da língua italiana. Quando adotamos a palavra no português, há muitos anos, a grafia adota foi Mozarela, pois não usamos duplo Z ou L na língua portuguesa. Só muito tempo depois que o termo aportuguesado e atual, Muçarela, foi registrado. E mussarela? É um termo errado que deve ter surgido da confusão das pessoas no uso da Ç com o SS e, portanto, deve ser evitado.

 

dispensa_despensa

Dispensa vem do verbo Dispensar, que significa recusar, isentar. Se você quer guardar alguma coisa no armário onde são armazenados os alimentos, o nome que está procurando Despensa.

 

whisky_whiskey_uisque

Uísque é a forma portuguesa correta de chamar a bebida. Já Whisky e Whiskey são as grafias inglesas, porém existe uma diferença importante entre as duas. A palavra Whisky refere-se à bebida originalmente produzida na Escócia, enquanto o Whiskey são os produzidos nos demais países, como os Estados Unidos. Na dúvida, use o termo em português, uísque.

 

hamburger_hambúrguer

Hamburger é a palavra escrita em inglês. A letra U depois do G existe na versão aportuguesada (do contrário falaríamos algo como “ambujer”, já que a regra na ortografia portuguesa é que G + E tem o som de JE). Portanto, a versão correta do delicioso sanduíche na nossa língua é Hambúrguer (com acento!).

 

mortadela_mortandela

A palavra correta dessa deliciosa iguaria italiana é Mortadela. A palavra de origem é Mortadella que, ao ser aportuguesada, perde um dos L. Uma curiosidade, que pode justificar a confusão, é que Mortandela também é um produto italiano, um salame típico da região de Val di Non, mas que não deve ser confundido com a Mortadela.

 

beringela_berinjela

As duas formas estão corretas, dependendo do lugar do mundo onde você está. A diferença é que Berinjela é a forma certa no português do Brasil e beringela é a forma certa no português de Portugal.

 

duzentos_duzentas_gramas

De todos os erros comuns listados aqui, acho que o que eu mais vejo é a confusão de gêneros masculino e feminino quando mencionamos o peso de algum alimento. O correto para peso são duzentos gramas, no masculino. O termo “grama” no feminino é referente à planta rasteira, então quando você pede “duzentas gramas” na verdade está pedindo duzentas folhinhas. 😉

 

tabua_taboa_tauba

A palavra tábua tem sua origem na palavra em latim tabula, devendo assim ser escrita com u, não com o. Tirando no caso da clássica “Tauba de Tiro ao Álvaro” do Demônios da Garoa, a palavra a ser usada é sempre Tábua e as outras variações são erradas e devem ser evitadas.

 

Gostou? Então compartilha nas suas redes sociais para que seus amigos também tirem nota 10 no caderninho de receitas! 😉

Print Friendly, PDF & Email